IRONTURN est le centre d'usinage dédié au travail du fer le plus compact. Malgré ses dimensions, il peut traiter des profilés jusqu'à 6 mètres avec une section maximale de 130 x 130 mm. Adapté à ceux qui souhaitent obtenir un usinage professionnel, il est équipé d'un bras oscillant à poutre centrale avec mouvement pneumatique et plage de rotation -90°, 0°, +90°.
Die hier beschriebenen Zylinder sind pneumatische Antriebseinheiten meist für lineare Bewegung. Die Kolbenstange oder der magnetische Kraftschluss auf die zu bewegenden Teile übertragen die Bewegung des Kolbens. Wir bieten Rundzylinder, Kurzhubzylinder, Kompaktzylinder, Profilrohrzylinder und kolbenstangenlose Antriebe. Zusätzlich finden Sie hier eine ganze Reihe an Sensoren, Befestigungsteilen und Zubehör. Unsere Kolbenstangenzylinder werden nach verschiedenen ISO-Normen gefertigt und sind in einfachwirkender oder doppeltwirkender Ausführung erhältlich. Sie sind für gefilterte, ungeölte oder geölte Druckluft geeignet.
Schnellverschlusskupplungen bestehen aus zwei Komponenten – Kupplungsdose und Stecker. Sie sind die ideale Schnittstelle, um den Fluss gasförmiger oder flüssiger Medien in Leitungen sicher und schnell zu verbinden oder zu trennen. Schnellverschlusskupplungen dienen der Durchleitung von Luft, Wasser, Öl, Säure oder verschiedenen Gasen. Hier finden Sie einseitig und beidseitig absperrende Schnellverschlusskupplungen bis NW 19, unverwechselbare Kupplungen in verschiedenen Größen und Hydraulikkupplungen genormt nach ISO. Unsere Sicherheitskupplungen gibt es in Schwenkausführung, Drehausführung und Druckknopfausführung und in Kombination von Schiebventil und Schnellverschlusskupplung. RIEGLER Kupplungen gibt es mit einem Durchfluss von bis zu 8.700 l/lmin und in den Steckerprofilen EURO, ARO210 und ISO 6150 C. Die Materialvielfalt erstreckt sich von Messing blank und vernickelt über verschiedene Edelstahlvarianten bis hin zu Aluminium, Kunststoff, Stahl und Zink-Druckguss.
Las válvulas y los dispositivos de cierre son componentes para cerrar y regular líquidos o gases. El catálogo de productos incluye válvulas de bola de 2 vías, válvulas de bola de 3 vías, válvulas de bola hidráulicas, válvulas de asiento inclinado y válvulas de mariposa, así como válvulas magnéticas, presostatos, válvulas de cierre, válvulas de aguja y válvulas de compuerta. También forman parte del catálogo válvulas coaxiales y válvulas antirretorno, como colectores de suciedad, válvulas de seguridad y válvulas limitadoras de presión.
Absperrventile kontrollieren das Öffnen und Schließen von Rohrleitungen. Sie regeln den Einlass, Durchfluss oder Auslass von Flüssigkeiten und Gasen. Stromventile regulieren den Mengenstrom des verwendeten Fluides. Sie erhalten bei uns Drosselventile, Drosselrückschlagventile, Rückschlagventile und Stoppventile. Des Weiteren bieten wir Schnellentlüftungsventile, Kipphebelventile, Kleinstdruckregler und Funktionsverbinder. Alle genannten Sperr- und Stromventile sind in verschiedenen Größen, Materialien, Druck-, Durchfluss- und Temperaturbereichen verfügbar.
Unser Produktprogramm umfasst Spiralschläuche, PA- / PUR- / PE-Schläuche, PVC-Schläuche mit und ohne Gewebe, Soft-PVC-Schläuche, gewebeverstärkte PUR-Schläuche und PTFE-Schläuche. Des Weiteren bieten wir Antistatik-Schläuche, funkenerosionsgeschützte PU-Schläuche, Pressluftschläuche, Autogenschläuche, Saug- und Druckschläuche und Schläuche speziell für den Einsatz mit Wasser. Das Sortiment wird durch Schlauchbruchsicherungen, Schlauchaufroller und Kabelaufroller, Schlauch-Klemmleisten, Schlauchabschneider und Schlauchhalter abgerundet. Für jeden Einsatzzweck gibt es bei uns das richtige Material und die passende Schlauchgröße.
Les clapets de commande et les distributeurs libèrent la voie du fluide utilisé, bloquent ou modifient le sens du débit. Ils contrôlent la direction du flux volumique, c'est-à-dire le sens d'extension d'un vérin et, par le biais d'ordres de démarrage et d'arrêt, la longueur de la course. Notre gamme de produits comprend des distributeurs à commande manuelle, mécanique, pneumatique ou électropneumatique à 3/2, 5/2 et 5/3 voies. Des distributeurs selon la norme NAMUR, des collecteurs d'alimentation, des plaques de base, des modules logiques et des clapets de sûreté bimanuels complètent notre gamme.
Our assortment of threaded screw fittings ranges from connectors, double threaded nipples, counter nuts and bushings to reducing nipples, pipe double nipples, hose sleeves and pivoting bushings and up to bulkhead fittings, union nuts, extension pieces, end caps and locking screws. We also offer various fittings made of steel and malleable cast iron as well as assortment boxes with a chosen selection of screw fittings.
Manometer und Thermometer sind geeignet für die unterschiedlichen Anwendungen der Druck- und Temperaturmessung. Wir bieten Lösungen sowohl für gasförmige als auch für flüssige Messstoffe. Das Programm umfasst Kapsel-, Platten- oder Rohrfedermanometer und Messgeräte in verschiedenen Materialien vom Standardmodell über Edelstahlausführungen, zum Einsatz in korrosiver Umgebung bis hin zur elektronischen Messtechnik.
IRONMILL nace de la necesidad del sector de la elaboración del
hierro de contar con una máquina performante y automática,
capaz de realizar mecanizados complejos con interpolación
x, y y z gestionada por control numérico. A partir de la
experiencia de Italmac se ha construido este cnc de 4 ejes,
capaz de trabajar perfiles de hierro de hasta 6 mm de espesor.
Bei Verteilern handelt es sich um Komponenten zum Trennen oder Zusammenführen von Flüssigkeiten oder Gasen. Wir bieten Ihnen verschiedene Verteiler, Verteilerleisten, Verteilerstücke mit mehreren Abgängen und Verteilerdosen.
Les vérins décrits ici sont des unités d'entraînement pneumatiques principalement destinées aux mouvements linéaires. La tige du piston ou le couplage magnétique avec les pièces mobiles transmettent le mouvement du piston. Nous proposons des vérins ronds, des vérins à faible course, des vérins compacts, des vérins à barillet profilé et des entraînements sans tige. Vous trouverez également une gamme complète de capteurs, de pièces de fixation et d'accessoires. Nos vérins à tige de piston sont fabriqués conformément à diverses normes ISO et sont disponibles en version simple ou double effet. Ils conviennent pour l'air comprimé filtré, non lubrifié ou lubrifié.
Blow guns, bleeder valves, spray guns, professional cleaning guns and special compressed air and liquid guns also belong to the RIEGLER product spectrum, as well as hand-held tyre gauges, hose clamps, sealing material and various supply units. You are always on the safe side with RIEGLER industrial adhesives, sprays and sticks.
Notre gamme de raccords filetés vissés s'étend des connecteurs, nipples à double filetage, contre-écrous et manchons aux nipples de réduction, nipples doubles pour tubes, mamelons pour tuyaux flexibles et mamelons tournants, raccords pour cloisons, écrous-raccords, rallonges, bouchons et bouchons filetés. Nous vous proposons également différents raccords en acier et fonte malléable de même que des coffrets d'assortiments avec une sélection choisie de raccords vissés.
CARACTÉRISTIQUES Système de serrage vertical et horizontal Facilité d'utilisation et fonctionnement sûr grâce à sa conception ergonomique ÉQUIPEMENT EN OPTION Ensemble de coupe Établi Système triphasé
Les vannes et les dispositifs de coupure sont des éléments permettant de fermer et de contrôler des liquides ou des gaz. Notre gamme de produits comprend des robinets à boisseau sphérique à 2 voies, à 3 voies, des robinets à boisseau sphérique hydrauliques, des vannes à siège incliné, des vannes papillon ainsi que des électrovannes, des pressostats, des vannes d'arrêt, des valves à pointeau et des robinets-vannes. Les vannes coaxiales et les clapets antiretour font également partie de notre gamme, tout comme les crépines, les clapets de sûreté et les soupapes de décharge.
Schlauchverbinder und Rohrverbinder finden dort ihren Einsatz, wo dauerhafte und fixe Verbindungen benötigt werden. Sie dienen zur Verlängerung, Abzweigung oder Reparatur von Leitungen und gewährleisten eine dichte Verbindung.Hier finden Sie Schnellsteckverbindungen, Schnellverschraubungen, Schlauchverschraubungen, Schlauchverbindungsteile und Schneidringverschraubungen. Alle genannten Schlauch- und Rohrverbinder sind in verschiedenen Größen, Materialien, Druck- und Temperaturbereichen verfügbar.
Designed to meet the requirements of experienced professionals
in the aluminium and PVC sector, together with the robustness and
reliability of the Aimaqpro machines
Adjustment of the bead inclination by means of a revolver stop and
glass simulator. Universal counterform for all beadings with the same basic
geometry. Cutting 2 beadings at a time
Adjustment of the bead inclination by means of a revolver
stop and glass simulator
Cutting 2 beadings at a time.
Universal counterform for all beadings with the same
basic geometry.
Los sistemas de tuberías «speedfit» y «sharkbite» son ideales para el transporte de aire comprimido. Ambas pueden ser instaladas de manera sencilla y rápida y, en comparación con los métodos convencionales, ofrecen un mayor ahorro de trabajo y de energía. Modifique sus sistemas de tuberías de aire comprimido con tiempos de desconexión de producción y costes muy reducidos. Estas series incluyen tubos de plástico, tubos de aluminio, cajas distribuidoras de aire, abrazaderas de tubo, separadores de agua, dispositivos de liberación, conectores de latón, conectores POM/PP, tapas protectoras y anillos de seguridad. Ambas son de larga vida útil y resistentes a la corrosión. Para la instalación no se requieren juntas adicionales. Mantienen el óptimo flujo y la mejor calidad de aire. Adicionalmente, alargan la vida útil de sus sistemas y de sus instalaciones.
Los acoplamientos de cierre rápido constan de dos componentes: una toma de acoplamiento y un conector. Son el elemento de unión perfecto para conectar o desconectar de forma rápida y segura el flujo de medios gaseosos o líquidos en las tuberías. Aquí encontrará acoplamientos de cierre rápido hasta NW 19 con cierre por uno o ambos lados, acoplamientos inconfundibles de varios tamaños y acoplamientos hidráulicos según la norma ISO. Nuestros acoplamientos de seguridad están disponibles en versiones giratorias, pivotantes y con pulsador, y en una combinación de válvula de corredera y acoplamiento de cierre rápido. Los acoplamientos RIEGLER están disponibles con un caudal de hasta 8700 l/lmin y en los perfiles de conector EURO, ARO210 e ISO 6150 C. La diversidad de materiales va desde latón brillante y niquelado, diferentes variantes de acero inoxidable, hasta aluminio, plástico, acero y zinc fundido a presión.
Die hier beschriebenen Zylinder sind pneumatische Antriebseinheiten meist für lineare Bewegung. Die Kolbenstange oder der magnetische Kraftschluss auf die zu bewegenden Teile übertragen die Bewegung des Kolbens. Wir bieten Rundzylinder, Kurzhubzylinder, Kompaktzylinder, Profilrohrzylinder und kolbenstangenlose Antriebe. Zusätzlich finden Sie hier eine ganze Reihe an Sensoren, Befestigungsteilen und Zubehör. Unsere Kolbenstangenzylinder werden nach verschiedenen ISO-Normen gefertigt und sind in einfachwirkender oder doppeltwirkender Ausführung erhältlich. Sie sind für gefilterte, ungeölte oder geölte Druckluft geeignet.
Notre gamme de raccords filetés vissés s'étend des connecteurs, nipples à double filetage, contre-écrous et manchons aux nipples de réduction, nipples doubles pour tubes, mamelons pour tuyaux flexibles et mamelons tournants, raccords pour cloisons, écrous-raccords, rallonges, bouchons et bouchons filetés. Nous vous proposons également différents raccords en acier et fonte malléable de même que des coffrets d'assortiments avec une sélection choisie de raccords vissés.
Les distributeurs sont des composants permettant d'isoler ou de véhiculer des liquides ou des gaz. Nous proposons différents distributeurs, nourrices de distribution, pièces de distribution à sorties multiples et répartiteurs.
DETALLES DEL PRODUCTO
Desaguadora de 3 motores.
Selección del motor según el panel de control.
Motores independientes para la función de fresado.
Botón de sujeción de seguridad para las operaciones de corte.
Fresolines de 5 mm (3 unidades).
Copieur avec unité de fraisage verticale et table pivotante à 180°. Base et table de travail en acier. Adapté aux opérations de fraisage sur profilés en aluminium à l'aide d'un gabarit ou d'une butée. La vitesse de rotation de la broche peut être réglée électroniquement sur la machine à l'aide d'un variateur. Table pivotante réglable également pour nuances intermédiaires.
Verschiedene Messgeräte unterschiedlicher Bauformen werden unter dem Begriff Analysegerät zusammengefasst. Das Leckagesuchgerät in seinen verschiedenen Ausführungen und der Durchflussmengenmesser werden durch ein Handmessgerät für industrielle Anwendungen ergänzt. Zum Differenzdruck-Durchflussmesser ist ein speziell abgestimmtes Analysepaket (Softwarepaket) erhältlich.
Nuestro catálogo de productos incluye mangueras con refuerzo espiral, mangueras de PA/PUR/PE, mangueras de PVC con y sin tejido, mangueras de PVC blando, mangueras de PUR con refuerzo textil y mangueras de PTFE. También ofrecemos mangueras antiestáticas, mangueras de PU a prueba de electroerosión, mangueras de aire comprimido, mangueras autógenas, mangueras de aspiración y presión, y mangueras especialmente diseñadas para su uso con agua. La oferta se completa con dispositivos de protección contra rotura de mangueras, carretes de mangueras y carretes de cables, regletas de bornes para mangueras, cortadores de mangueras y soportes de mangueras. Disponemos del material correcto y el tamaño de manguera adecuado para cada finalidad.
El acondicionamiento del aire comprimido ayuda a evitar averías en los componentes neumáticos y aumenta su vida útil. Se reducen los fallos y los tiempos de inactividad de la máquina. Si busca sistemas de acondicionamiento, regulación o limpieza de aire comprimido, le ofrecemos unidades de mantenimiento de varios componentes, reguladores de presión, reguladores de filtro, lubricadores, purgadores y separadores de aceite y agua, así como ampliaciones de sistemas y diferentes accesorios.